Vous êtes d'accord ?

21. mai 2012. 11:42

Il faut manger pour vivre, et non pas vivre pour manger.( French )  

It is necessary to eat to live, and not to live to eat .( English)

Atslegas vārdi: life288

Komentēt var tikai autorizēti lietotāji

Komentāri (4)

Karim X. 5. jūn 2012. 23:55

That's my language and I have a degree in literature (and history), I am quite good at it ;)

Actually this saying has nothing to do with food :) It tells us to focus more on our goals than on the way to get there and even more important, not fall for the easy way many people follow: use the mean as a goal ;)

French is complex, as Russian is and Miss IamI Forever probably knows what I mean :)

Dzēsts profils 5. jūn 2012. 21:12

Karim Xavier 16:39
French version    

Karim X. 5. jūn 2012. 16:39

Nice proverb from The Avaricious Man (Molière) telling us not to mistake goals and means... In France, we have another vesion of that proverb: La fourchette tue plus de monde que l'épée or in English, Fork kills more than the sword ;)

Dzēsts profils 22. mai 2012. 06:28

Is necessary to combine these two items and properly them to use.  

Autorizācija

Ienākt