Как перевести с русского?

14. jan 2022. 18:40

Ну как перевести на английский или французский фразу:«Если сильно окосел – пора завязывать»? Или«руки не доходят посмотреть».

14. jan 2022. 21:21

А если перевести, то вряд ли смысл дойдет...

Atslegas vārdi: юмор6157

Labākā atbilde

  1. 4
Aleks A. 15. jan 2022. 10:41Viņa atbildes

:«Если сильно окосел – пора завязывать»? Или«руки не доходят посмотреть».
“If you are very sick, it’s time to tie”? Or "hands do not reach to look."
  «Если сильно заболел, пора завязывать»? Или "руки не доходят посмотреть".    

Šis jautājums jau ir slēgts. Jūs nevarat uz viņu atbildēt.

Atbildes (5)

  1. 3
Tata R. 14. jan 2022. 21:26 Viņas atbildes

на русский смешнее....

  1. 1
Лана С. 14. jan 2022. 21:36 Viņas atbildes

   Знаю ли я как перевести?    Хм   ... Да нет, не знаю ...

  1. 1
Serый К. 14. jan 2022. 21:43 Viņa atbildes

Русский надо понимать без перевода

  1. 1
jana s. 15. jan 2022. 09:12 Viņas atbildes

Жизнь заставила русских использовать неограниченное количество вариантов, Себя иногда не поймёшь - авось другие поймут

  1. 1
Inna K. 15. jan 2022. 16:50 Viņas atbildes

Autorizācija

Ienākt