6Вопрос понравилсяNadežda D.Её вопросы (2478)

"Геморрой" и "головная боль" в русском языке - синонимы?

8 ноября 2010 21:11

Ключевые слова: юмор6018

Лучший ответ

  1. 1
Maestro M. 9 ноября 2010 16:56Его ответы

Люди мира, на минуту встаньте!
Будет в мире меньше геморроя!
(Неизвестный автор)

Этот вопрос уже закрыт. Вы не можете на него ответить.

Ответы (8)

  1. 2
Удалённый пользователь 8 ноября 2010 21:20 Его ответы

ага голова болит а колят в зад

  1. 1
Удалённый пользователь 8 ноября 2010 21:13 Её ответы

osoblivo dlja nekotorih, u kogo golova ravnozmachna drugim chastjam tela

  1. 1
Верка Н. 8 ноября 2010 21:18 Её ответы

В переносном значении этих слов-да.В переводе в прямой смысл оба слова означают проблемы.

  1. 1
Svetlana G. 9 ноября 2010 00:25 Её ответы

Ничего удивительного... В русском языке хрен дам и не хрена не дам - тоже одно и то же.

  1. 0
Удалённый пользователь 9 ноября 2010 01:39 Её ответы

Что-то есть в этой нервной почве... Когда геморрой, то впадшие глазницы и глаза навыкат, и головная боль - как это дело замять. А когда головная боль, то прав, пускай ещё не капитан, но уже Nemo! (смотреть 21:20)

  1. 0
Удалённый пользователь 9 ноября 2010 08:54 Его ответы

в русском языке это не синонимы, когда болит голова, значит болит голова,  а когда геморрой, то это извините попа...а в сленге наверное да, синонимы...так как некоторые как раз этим местом и думают...

  1. 0
Jelena J. 9 ноября 2010 11:00 Её ответы

Одно является следствием другого,.... и наоборот!!!

  1. 0
Vini M. 9 ноября 2010 17:58 Его ответы

Если думать задницей - то да !...

Авторизация

Войти