0ПонравилосьLaila N. Её блог (38)

Vai jums ir gadījies tulkot Šekspīru?

25 февраля 2010 21:42

Man tas šķita kā murgs, kamēr tā laika angļu valodai vien pietuvojos.
Un murgs tikvien sanāca no Šekspīra soneta: (atļauts pasmaidīt)  

Kad noraugos, ka laiks kā smiltis caur pirkstiem izlīst,
Un redzu krāšņu dienu nogrimstam naktī saltā.
Kad pamanu kā zilā vijolīte novīst
Un melnās matu cirtas sudrabojas baltas,
Kad dižie koki kaili stāv bez lapām,
Kas bija reiz tveicē kā patvērums
Un nu kūļos sasiets viss vasaras zaļums,
It visu, kas dzimis, laiks maina.
Vai es par tavu skaistumu vēl šaubos?
Tas nebūtībā aizies laika izpostīts
Jo smaržas un daile ir tik gaistoši,
Tie izzūd pirms spējam tos sasaistīt.
Un it nekas no laika zoba nav pasargāts,
Tāpēc radi un turies, kad tas pēc tevis nāks.

Ключевые слова: doma23287, dzeja18356, Dzīve38617

Комментировать могут только авторизованные пользователи

Комментарии (13)

Laila N. 27 февраля 2010 12:34

Galvenais jau ir mēģināt

Удалённый пользователь 27 февраля 2010 11:55

Tas būtu diezgan sarežģiti. Lai tiktu lidz tam ko un kā.
Kļūt par dubultnieku......?
Es varbūt pamēģinātu...bet auzas garentētas.

Laila N. 26 февраля 2010 18:35

Misis Mistērija
Nu, es jau negaidu uz augstas klases tulku viedokli.
Tāda amatieriska būšana un tikai, piespiedu kārtā, bet bija tīri interesanti, kad izrakos tam cauri.

Burvīgā D. 26 февраля 2010 18:31

Grūti noticēt, ka šajā portālā augstas klases tulki sastopami.

Laila N. 26 февраля 2010 12:43

Romis Exxxxxx
Vai tas kāds grēks, ja jautājums uzdots jau reiz?
Es te tikai dažas dienas, kā piedalos jautājumos.

Laila N. 26 февраля 2010 12:41

Paldies jums visiem par kritiku.   
Grūtākais jau bija tas, ka grūti izprast Šekspīra laikmeta valodu.

Удалённый пользователь 26 февраля 2010 09:21

dzejas tulkošanā ir ts joks, ka netulko tieši, bet atdzejo. tātad atdarina pantmēru un domu.

slikts c. 26 февраля 2010 09:11

Nav,jo lasu viņu orģinālā ar Googles tulkotāja palīdzību.

Sandra K. 26 февраля 2010 07:57

Smaid jokātīgs padarīts darbs ir ko vērts   

Удалённый пользователь 26 февраля 2010 04:14

Tāds jautājums jau ir uzdots Atbildēs!!!  

Удалённый пользователь 26 февраля 2010 01:01
Удалённый пользователь 25 февраля 2010 23:15

Vai vismaz esi izlasījusi,katru rindiņu.Es neatradu nevienu rindiņu,kura nebūtu piepildīta ar dzīves jēgu.Varbūt par agru,tas pie Tevis nācis.

Удалённый пользователь 25 февраля 2010 22:53

Ko nu tur smaidīs,cilvēks tādu darbiņu padarījis...   
Patiesi - "un it nekas no laika zoba nav pasargāts"...

Авторизация

Войти