2Понравилосьanatolij p. Его блог (2)

КАК вы относитесь к тому что наши дети будут учиться на латышском языке?

30 марта 2011 14:39

Комментировать могут только авторизованные пользователи

Комментарии (73)

Удалённый пользователь 30 марта 2011 22:04

Тема отошла от начально задуманной.А ВОПРОС конкретно к тем кто на этом блоге задержался,что является поводом к беспокойству,если дети будут учиться на латышском?Если в семье вы общаетесь на русском,а в садике и в школе ребенок общается на латышском и получает образование.Не вижу проблемы.Предположим,сейчас многие семьи уезжают всей семьей и дети быстро переключаются на иностранный язык.Согласна с Мо,это наши дурацкие амбиции.

Удалённый пользователь 30 марта 2011 21:51

а ты не лезь к моим. Я чтоли придумал эту затею с языками? То лишают права голосовать, то со своим языком пристали. Одновременно просрав все что оставили акупанты. До такой степени доборолись с акупацией что ваши собственные дети вынуждены бежать из собственной страны. вы нормальные вообще?

Удалённый пользователь 30 марта 2011 21:46

Mo destY 21:39
Радует одно,когда у детей такие родители,то они плохого выбора не сделают !  

Удалённый пользователь 30 марта 2011 21:41

Boarding Pass 17:33
+ 100 ! Рассмешили до слез !
Ответ - Не лезьте к моим детям,сами как-нибудь разберемся !

Удалённый пользователь 30 марта 2011 21:39

Так ну вот и дошли до того, слава богу. Какая разница в какой школе учится ребёнок. Всё равно в русской, литовской или латышской, лучше всего в еврейской ( уж еврейская диаспора в любой стране европы, наверное, существует, поддержут да помогут советом коли что ) Вы ж посмотрите на проблему детскими глазами. Пока дяденьки и тётеньки собачится будут, дети выучатся и рванут к едрене фене в Кемриджи и т.д.... и правильно сделают... сегодня уж второй государственный- английский предложили в Латвии, охреневаю, кто и где на нём массово общаться собрался???...  ну да,скоро желтолицых встречать будем...для этого надо, надо... а теперь спросите у детей трудно ли им на других языках учиться ( я об этом всё время) - нифига не трудно...А грустить нечего по поводу покидают. У них есть выбор найти лучшее, в отличии от нас,  которым вдолбали, что хорошо русскому-русское, а латышу-латышово... беда, прям...хорошо желтоликим, им везде хорошо, куда добируться и плевали они на всеобщие разборки. Глобализм, мать его.

Удалённый пользователь 30 марта 2011 21:37

Нелли,я посмотрела,на второй странице 16.54.а что касается Англии,то прежде чем попасть на хорошую работу,то надо пожить там,чтоб работать не через агентуру,а самому искать,поскольку их законы предусматривают это.Можно найти простую минимально оплачиваемую работу,иметь пару сот паундов в неделю,а здоровье можно угрохать быстро.Конечно печально,что нет условий здесь.

Удалённый пользователь 30 марта 2011 21:20

Ирина,а вы где-то усмотрели моё обольщение? Акститесь.Только ни это.Мне даже грустно и печально,что приходится людям покидать родные места,где они родились,выучились,работали и приходится резко всё менять из-за того,что нет хорошо оплачиваемой работы.За границей не сладко,но там есть работа и можно прожить.А здесь все стали невостребованы - кто знает язык и кто не знает.Уже не важно.В том -то и дело,что приходится распрощатся с Латвией и коренным латышам.Многие,которых я знала уехали на всегда.Вместо того,чтоб налаживать экономику и думать как государство спасать,они думают о раздутых проблемах.Ну примут они этот закон,но увидите - это не изменит жизнь к лучшему.Пусть не обольщаются.И те,кто это пддерживает.

Удалённый пользователь 30 марта 2011 21:10

Нелли,не обольщайтесь,на нас англичане смотрят,как на эмигрантов и как бы хорошо ты не знал английский и какой бы отличный диплом у вас не был,на работу они возьмут своего,может и не такого умного англичанина.Еще куча преград и всякой хрени,не по наслышке.Хотя и здесь нет работы и совсем не важно латышский,или русский диплом имеешь.

Николай У. 30 марта 2011 17:35

Boarding Pass +1

Удалённый пользователь 30 марта 2011 17:33

во всем этом вопросе мне непонятно следующее, если мне кто нить обьяснит, то я пойму, я понятливый. Итак, чего я не понимаю, возьмем исходную фразу и уберем вопрос об моём отношении -
.....наши дети будут учиться на латышском языке.
Вопросы:
1) Зачем моим детям учится на латышском языке? Цель. Для лучшего понимания, для улучшения здоровья? Мои дети говорят на госязе, но учитса ??? Зачем?
2) Наши дети??? - чьи наши? у меня лично - только свои, у меня нет никаких наших. Итак вопрос - какого хрена вы лезете к моим детям? вы добиваетесь чтоб я полез к вашим?

оч простые вопросы

Николай У. 30 марта 2011 17:32

Николай и в институте тем более.


В институте человек уже фактически взрослый. Он сам решит на каком языке ему учится. Не навяжешь нифига. А вот в школе, ещё да.

Удалённый пользователь 30 марта 2011 17:29

Николай и в институте тем более.Учится надо всем на родном.

Николай У. 30 марта 2011 17:26

латышский знать нужно.


При чём тут нужно? Я просто в шоке. Неужто нужно знать и нужно на нём учится одно и то же? Никто, вообще никто не спорит с тем, что знать нужно. Но учится нужно на родном языке. Особенно в школе. Потом, в институте уже можно на каком угодно, а вот в школе надо на родном, будь он русским, польским, литовским или китайском.

Удалённый пользователь 30 марта 2011 17:24

Конечно нужно.Но только почему-то он не усваивается так хорошо,как английский.Многие мои знакомые английский знают лучше латышского.Парадокс.Уже так,со стороны,без противоречий.

Удалённый пользователь 30 марта 2011 17:19

Николай Улёдчег 17:12
Если вопрос насчет выбора ко мне.то я отвечу,ни мне,ни моим детям не принципиально учиться им на русском или латышском.
Не собираюсь здесь ни с кем ссориться или что то доказывать,но моё ЛИЧНОЕ мнение-живешь в Латвии,латышский знать нужно.

Николай У. 30 марта 2011 17:18

Ещё раз повторяю, русскоязычные дети успешно учаться и в Англии


И что?
Меня действительно забавляет полнейшее отсутствия понимания ценности языков. Латышкий язык - это очень хороший язык, но не дотягивает даже до размерности наречия в некоторых сопоставлениях. Если ты с ним родился, то это одно, а вот переучиватьс на наречие, и изучать на нём предметы - это совсем другое.
Не надо ставить на один уровень немецкий - язык крупнейшей европейской экономики, английский - язык науки и бизнеса, и латышкий языки. Это банально принятие желаемого за действительной.
И ещё. Если кто-то роджён в польской семе, то для него учится на польском только во благо, а на другом, пусть даже самом совершенном языке - дополнительные проблемы. То же самое и с русским и с другими языками. Должен быть выбор!

Удалённый пользователь 30 марта 2011 17:17

Как можно Латвию сравнивать с Англией и Германией Это небо и земля.

Николай У. 30 марта 2011 17:12

Небольшая история из жизни.


Но ведь у вас есть выбор. Почему вы так хотите его лишится?

Удалённый пользователь 30 марта 2011 17:11

Ещё раз повторяю, русскоязычные дети успешно учаться и в Англии, и в Германии и везде, даже не имея азов языка...Это некоторые взрослые думают, что это невозможноБ а дети-то этого и не знают.
Tatjana Ezerniece 17:03    мои дети тоже учились в разных школах, только проблемы я  тоже не заметила.

Удалённый пользователь 30 марта 2011 17:09

Я не хочу никого задевать.В моей семье языковых проблем нет.Одна дочка учится в русской школе,вторая в латышской.Но если придётся,обе смогут учиться на латышском.

А потом закончат школы и уедут в Англию,изучив английский.Там и останутся.Это я так,образно.И там,на чужбине,встретившись латыш с русским,уже не станут поносить друг друга.Потому что не будет этой проблемы.Не будет вражды - ибо делить нечего.Оба на равных правах в чужой стране.

Авторизация

Войти