Atslegas vārdi: верность и ревность0
Сама не задумывалась.
Это богатство русского языка. Из одних букв верность и ревность. Только переставлены местами. То есть, если верность от слова божественного – Вера, то ревность, значит, наоборот – не божеское дело! Ревность – изнанка верности.
Стервонь тоже хочет в эту кампанию...
И даже ударение в этих словах на букву Е!
Много,что одинаково,но совсем разные слова!
ja znaju sto revnostj eto boleznj,alkagolika mozno vilecitj a revnivca nikogda.
Замок и зАмок вообще одинакого пишутся
но они такие разные по обозначению...
нет,не замечала
Никогда в голову не приходило! Ух ты!!!
Hm...
Слова ПУТИН и НИТУП тоже.
Не обращала внимания именно на эти слова! Наверное, не было необходимости в таком сравнении
Да уж, русский язык богат и могуч!